David Wagoner, Good
Morning and Good Night (University of Illinois Press, 2005), pbk, 160pp., $19.95.
Theres a little Ted Kooser in David Wagoner. Hes a Midwesternerthough
transplanted to Washingtonwho, working largely without major attention from
prize-givers, has built an impressive body of low-key, accessible poetry, often about
natural and everyday subjects.
I wont belabor the point further, especially as there are plenty of areas where they
diverge, but I mention it because Ted Kooser is currently a good touchstone for the subset
of poetry readers who already know they dont like that style of work and thus
probably wont be well served by this review. For the rest of us, the question is
whether the poet executes the style well. In the case of Wagoners newest book, Good Morning and Good Night (University of Illinois
Press, 2005), my answer sadly must be that he still does it sometimes, but not in enough
of the poems for me deliver an unqualified recommendation.
Good Morning and Good Night
contains eight sections, some tied around a loose theme, such as poems of childhood, poems
about writing, and poems on crime. Other sections do not have as immediately obvious a
theme, though many of the poems in them cover relationships or the lack thereof,
treeswhich appear in various guises in the titles of at least a half-dozen
poemsanimals, and quotidian life moments.
To the books great disadvantage, the first two sections are easily the weakest.
Section one contains the aforementioned poems on childhood. Wagoner attempts what I
believe is supposed to be a childlike voice, but his version is duller than any child I
know. The language is almost universally flat, vague, and devoid of metaphor, three things
that few real children are, however difficult their speech may be for adults to
understand.
In a poem called Evening Song on Our Street, the narrator witnesses an
impromptu infirmary. Wagoner tells the reader, The people were black and had eaten
the wrong supper / While celebrating something, a man told us. Setting aside the
awkward constructiondid the man in fact tell them the people were black?this
language is terribly slack. What were they celebrating? What caused the food poisoning?
Who is the man? Did he say what they were celebrating and the narrator forgot, or did he
actually say something? These are important questions whose answers could
assist the poem, but Wagoner never answers them. Instead, the blacks sing, and we get this
ending: my mother and father held me / By both my hands again, and we walked
home. Even in context, its as listless as it sounds.
Section two is comprised of poems about writing. Here I must
disclose a strong distrust for the entire genre of Poetry Poems and so admit
that I think my dislike of this section of the book is far more subjective than my dislike
of the firstas the writing here is definitely better, with actual metaphors.
However, when a poem titled For a Student Sleeping in a Poetry Workshop
begins, Ive watched his eyelids sag, spring open / Vaguely and gradually go
sliding, and its the second consecutive poem to use the word
vaguely, my own eyes roll to the ceiling.
Wagoner frequently employs a visual stair-step in his poems, indenting the second line
slightly, the third slightly more, and returning the fourth line to the left margin. While
such structures, if overused, may seem like an arbitrary tic, Wagoner more often than not
makes the format fit the theme of the poem or the wording of the lines in a variety of
pleasing manners. One example is this passage from Bad Chairs, which also
demonstrates his facility with free-verse line breaks:
Never
to swivel, never to bend over
Backwards, but to
stand up
For yourself on your own four legs.
Wagoners figurative language, like most aspects of his poetry, is understated.
Sometimes the approach works, sometimes it doesnt, and sometimes it does both in the
same poem, as with In a Storm. Wagoner describes hail as like the ghosts
of salmon eggs, which is strong both as an intriguing juxtaposition and as an
addition to the overall theme. On the other hand, he mentions stumps as gray as
driftwood, a pedestrian comparison indeed.
Several of the stronger poems appear later in the book under a
biblical umbrella, with Burnt Offering providing a glimpse of Abraham and
Isaac as seen by the goat, and The Son of a Carpenter giving the reader
possibly the most creepily effective image in the entire book, of Jesus resting at
the end of days against a tree after the hard work of driving the nails
home.
Perhaps the overriding feeling of Good Morning and Good Night is one of aloneness, if
not outright loneliness. Fortunately, Wagoner is adept at conveying the feeling, whether
in poems featuring a first-person narrator by himself, third-person peeks at solitary
individuals, or accounts of people with other people but nevertheless alone. At the
Foot of a Mountain, the final poem in the book, speaks in the second person of
climbing a mountain accompanied only by the ghosts of old guides. The poem
concludes, You can see them moving / On all sides of you and beginning, / As you
join in, their uninterrupted chanting.
Good Morning and Good Night
is unlikely to overcome anyones prejudices: those who like David Wagoners
poems will overlook the flaws, and those who dislike his work or accessible poetry
generally wont be convinced by the strengths of the book. Its effect on a somewhat
disinterested observer between the two poles, as I am, is similar: plenty of qualities to
enjoy, but not enough to call it more than a decent book of poems. Sadly, the single word
I would pick to describe it is innocuous.
Steven D. Schroeder
|